英國一家醫院的時鐘,上星期二在鐘面上寫有一個「DIE」字,讓醫院的病患誤以為他的死期到了,沮喪地向醫生道別。錯愕的醫生查看後,發現原來是不同語言造成的誤會。
「英國醫學期刊」(British Medical Journal)報導,英國皇家哈倫醫院(Royal Hallamshire Hospital)的病患沮喪地向醫師表示,病房內的時鐘宣告了他的死期。
卡特(Stuart Carter)及法索普(FionaFawthrop)兩位醫生感到相當錯愕,查問後才知病患病房內牆上的時鐘,上面顯示出「DIE」 (死亡)字。病患指著時鐘說:「時鐘顯示我死期到了。」
兩位醫生乍看時鐘上的「DIE」字,也嚇了一跳,病房的時鐘怎會出現「DIE」 這種不祥的字?
後經反覆查看了一下,才發現原來「DIE」字不是死亡的意思,而是德文的Dienstag(德文星期二)的縮寫。原來這個時鐘的介面是以德文顯示,經醫院人員動手修改為英文顯示的介面後,就恢復經常看到的TUE(英文星期二的縮寫)。這名病患也放心地回病房休養。
發布日期:102/12/13